忍者ブログ
海外で発見したもの
[77]  [76]  [75]  [72]  [70]  [68]  [65]  [64]  [63
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


ベルギーには沢山のパティスリーがあるけれど、ガトーのデザインがモダンなのは少ないと思う

田舎のほうでは、ほとんどのお店が昔からのガトーを置いていてレトロというか・・・
ぐちゃっと崩れてるものでも店頭にならんでいることも多い
そんなのを見るとガッカリするよ~
それでも売れてるのが不思議だ?!

でも、ブリュッセルまで行けばあるはず!あるはず!!
勿論、WITTAMERやピエールマルコリーニが有名だけど・・・
そんなんじゃなくて、地元の人がよく行くような隠れ家的なお店を見つけたいなぁ

で、今回はダルシーブリュッセル支店のお店の方お勧めのお店に行ってきました~
Il y a beaucop de patisserie en Belgique.
A mon avis, il y en a peu nombreusux de faire la decoration modernne sur les gateaux.

A la campagne, on peux regarder la plupart de ceux de style rétro.
C'est dommage bien que quelque gateaux aient écrasé,il y en avait dans le magasin.
Je ne comprennais pas pourquoi les Belges en achetent ?!

A Bruxelles, c'est sur qu'il y a dse bonnes patisseries qui sont  très connu "Pière marcorini" " Wittamer" .
Mais, je voudrais y chercher l'autre.

Je suis allée une bonne patisserie selon le conseil du patron chez Darcis Bruxelles.

Pâtisserie Fabrice COLLIGNON

http://www.fabricecollignon.be/

このお店は日本食屋 田川 から徒歩10分の所にある
日本食を買いに行くついでに寄っていけるから便利!!

周りを見渡すと・・・・
大きな通りではあるけれど、住宅が多い地区
こんなとこは人に教えてもらわないと見つけられないよ~
On peux y aller à pied 10 minuts du magasin japonaise Tagawa.
C'est pratique de y aller en passant acheter des nourriture japonais.

Il y a beaucoup de maison autour de magasin.
Je ne pouvais pas y trouver sans ce conseil.

CIMG4086.JPGCIMG4099.JPG














表の通りからガラス越しにほとんどのガトーを見ることができる
うわ~綺麗!
こんなん!こんなん!私が求めてたものや~
On peux voir presque les gateaux dans la vitrine.
Super!!
C'est juste ce que je cherchais.
CIMG4087.JPGCIMG4088.JPG














CIMG4092.JPGCIMG4090.JPG














ガレットデロワもまだおいてあって、形がモダン「四角や~」
マカロン、チョコラ、コンフィチュールもある
パンはクロワッサンとパンオチョコラだけ置いあった
日本によくあるタイプのパティスリーのみのお店
(ヨーロッパではパンとケーキが置いてあるお店が多い)
中にはカフェスペースが・・・
Il y avait encore des galette des Roi qui étaient carrés.
Il y avait des macarons,des cocolats et des confitures.
Il y avait deux sorte de pains; des croissants, des painsau chocolats.
ça m'a donné une impression du magasin au Japon.
Parce que généralement en europe, il y a des gateaux et des pains toujours ensemble dans un patisserie
.
CIMG4093.JPGCIMG4094.JPG














自分の好きなガトーをチョイスすると、それにあったソースが付いてくる
今回私が選んだのは
左から「バナナショコラ」、「モンブラン」、「オレンジタルト」
D'avord,on a choisi trois gateaux et alors une vendeuse nous les a aporté avec un petit pot de souse sur chaque assietes.
A partir de la gauche; Chocolat banane, Mont-blanc, Tarte d'orange

CIMG4095.JPG














「バナナショコラ」は上にキャラメルが乗っててその上にピーナッツがポロポロのっかってるのが香ばしい?!というか・・・おいし~い!!
「モンブラン」、こちらは普通のモンブランとは違ってタルト生地にマロンペーストとグロゼイユのコンフィ?!
ガトーだけじぁ甘いけど、付いてきたフランボワーズのソースを絡めるとすっぱくてさらにおいしい!!
「オレンジタルト」、コイツはレモンクリームのオレンジバージョンといいますか・・・・
たタルト生地にガッツリオレンジクリームが詰まってるものでした

このお店、気にいった~!!
絶対、また来るぞ
Chocolat banane; il y avait de la sause de caramel avec des cacahouète.
Mont-blanc; c'est beaucoup differant de celui que j'ai déjà gouté l'autre magasin.
Il y a vait de la crème de marron et du conffiturede groseille dans la croute.
C'etait très sucré.
Mais, j'ai essayé le gouter avec de la sause qu'il y avait à cote.
C'est mieux comme ça!!
J'ai senti moins sucré grace à la sause acide.
Tarte d'orange; il y avait plain de la crème d'orange dans la croute.
Tous étaient délicieux !!   

おっと、バス停でバスを待ってると奇妙なものを見つけました
ベルギー人って・・・斜めに座るのが好きなの?
ベルギー人って・・・・そんなに足が長いのかな??
CIMG4100.JPGCIMG4102.JPG















PR

Comment
Name
Title
Mail
URL
Comment
Pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
いつの間に。。。
月曜日にいったん???
田川開いてたでしょう?
羨ましい。。。
Tomi 2008/01/10(Thu)05:18: 編集
無題
初めまして!
私は今パリでパティシエ修行しています!
たまたまmayuさんのブログを見つけてとてもステキだったので思わずコメント残しちゃいます。
ベルギーはパリにいる間に絶対行きたいです。
私もブログを書いていて、新しい記事などを
見逃さないように、良かったらリンクを張らせていただきたいのですがよろしいですか?

またちょくちょくお邪魔します!!
minami URL 2008/01/10(Thu)07:42: 編集
Tomiさん
そう、月曜日に行ってきました

田川はすごい人いっぱいやった~

ちなみに居酒屋も行ってきましたよ~
めちゃウマ~感激した~
次回は一緒に行きましょうね
マユ 2008/01/11(Fri)00:49: 編集
minamiさん
はじめまして
ブログ気に入っていただいてうれしいです
ほとんど自己満足の世界です
くだらないこともいっぱい書いてますが、仕事のことも細かく書いてます
多分、それぞれのパティシエは他のお店のことすごく気になるんじゃないかと思って、写真もいっぱいのせてます。

minamiさんのブログ拝見しました
私はパリはとっても好きなので、新鮮な情報が見れてうれしいです

リンク、どうぞ貼ってください
こんなんでよければ・・・

私もちょくちょくおじゃましますね~
マユ 2008/01/11(Fri)00:56: 編集
やっぱり
私もフランスにいたとき感じてました。
こんなの店頭に並べて大丈夫?って。
美しさは日本のお菓子がダントツ勝ってると思います。
味は好みですが。
オレンジタルト食べたいです!!!!!
あ、またしてもフランスの話で申し訳ないのですが、
一度トイレの便座に座り、足が浮いたことあります。
長いですよ、奴ら!(笑)
ちなみに、私は身長166センチで、胴体と足の長さが一緒でよく「日本人からは」驚かれます。
しかし、、、
Sお 2008/01/12(Sat)09:53: 編集
Sおさん
ホントにパティスリーは街中にいっぱいあるけど、こんなふうにデザインが綺麗なお店を見つけるのは大変なんですよね
口コミや本で探していくしかない

私も仕上げの繊細さは日本のほうがレベルが高いと感じました。
日本のパティスリーの労働時間を考えるとレベルが高いのは納得です

だから、こっちでこんなお店を見つけるとすごくうれしくなります

トイレの便座
それは・・・高すぎですよ~
そんなのにはまだで出会ったことないなぁ
マユ 2008/01/13(Sun)00:07: 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
11 2017/12 01
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
フリーエリア
最新コメント
[01/24 Sesso]
[03/08 まさゆき]
[02/28 momi]
[02/25 まき]
[02/20 Sieze]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
chocolat
性別:
女性
職業:
パティシエ
バーコード
ブログ内検索
忍者ブログ [PR]