海外で発見したもの
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
2月5日(火)マルディグラ
翌日水曜日から復活祭(3月23日(日))までの間、キリスト教の断食修行に習い肉を食べない習慣があった
そのため、前日の火曜日にこってりした肉を腹いっぱい食べることとなった
それが、マルディグラ !!
この時期は各地でカーニバル(謝肉際)が行われる
私がベルギーに来てから行きたかったのが今回の「バンシュのカーニバル」
http://www.carnavaldebinche.be/
これは世界遺産になってるらしい
見所は白いふさふさの帽子をかぶったジル達とオレンジを投げあうイベント!!
めちゃ楽しみや~
早速メイン広場に到着
おっ、お店の窓がすべて金網でガードされてるよ
オレンジが飛んできたらガラス割れちゃうからだろうな~
カーニバルグッズのお店もあるよ
Le 5 février Mardi-Gras
Il y a une habitude de Christ qu'on ne mange pas de la viande à partir de merecredi d'avant Mardi-Gras jusqu'à Pâques.
ça veut dire qu'on en mange assez à mardi.
On fait la fête pour ça.
ça faisait longtemps que je n'avais pas partir du carnaval de Binche.
Cette fois - ci, j'y suis partir !!
Il paraît que c'est un pratrimoine culturel de monde.
On peut y voir une parade de Gills qui ont mis un chapeau de grande plume et on se lance des oranges.
J'avait un plaisir de ça.
Je suis arrivée à la place de centre.
Je m'étais étonné qu'il avait des défenses pour des vitres à tous les magasins.
Il y avait des magasin de carnaval d'articles.


パテースリーを発見!!
ちょっと覗いてみたら仮面のガトーが・・・・おいしそうじゃないな~
隣のはジルがのっかってる~かわいい
J'ai trouvé une pâtisserie.
Il y avait des gâteax du masque.
ça n'a pas l'air bon !!
A côte , deux Gilles étaient sur les gâteaux.
C'était mignion !!


パレードが始まった
ワクワク
初めはちびっこ達の登場で次々といろんな仮装のパレード
多分、最後にジルが登場するんだろうな~
で、広場でオレンジを投げるイベントかぁ~
この初めのパレードは私にはどうでもよかった
早くジルがみたいよ~
La parade a commencé.
Au début, des enfants qui ont mis des costumes bizarres sont venus et des adultes ont suivi.
Je croiyais que les Gilles viennent à la fin et on commencer à lancer les oranges.......


続々と仮装の軍団が通り過ぎて・・・
あれ?!
清掃車が掃除を始めてるし・・??
イヤな予感
あわててスケジュールを確認してみると・・・
マジ~?!オレンジ投げ、明日や~ん
えー、ジルのパレード あさってや~ん
ショック~
このカーニバルは3日間に渡って行われる
今日は日曜日だし、絶対ジルとオレンジ投げあるって思ってたのに~
もっとよく確認してから行けばよかった・・・・・
結局、今年も見ることができなかった・・・残念!!
どうでもいいパレードよりもおもしろいものを発見した
今日一番のヒットやった~
パレードの通りに面したアパートの窓から以上に盛り上がる若者達
かなり酔っ払ってる様子でした
Ils sont passés tous devant moi.
ça alors... ?!
La voiture de nettoiement a comencé à nettoyer ?!
J'avais un mauvais pressentiment.
J'ai regardé aussitôt un programme.
Incroyable ?!
Demain, on va se lancer les oranges, après demain , Il y aura une parade de Gilles.
ça m'a donné un choc.
Ce carnaval était organisé pendant 3 jours.
Aujourd'hui, le dimanche.
Je croiyais que ça marche tout.
J'aurais dû vérifier avant y partir .
J'ai découvert une chose interessant.
Il y a une appartement était orienté vers la rue qui passe la parade.
Les locataires étaient bien amusés.
Il paraît qu'ils étaient ivre.

そして、着ぐるみのちびっこがめちゃかわいかった~
Les enfants étaient vraiment mignion !!


翌日水曜日から復活祭(3月23日(日))までの間、キリスト教の断食修行に習い肉を食べない習慣があった
そのため、前日の火曜日にこってりした肉を腹いっぱい食べることとなった
それが、マルディグラ !!
この時期は各地でカーニバル(謝肉際)が行われる
私がベルギーに来てから行きたかったのが今回の「バンシュのカーニバル」
http://www.carnavaldebinche.be/
これは世界遺産になってるらしい
見所は白いふさふさの帽子をかぶったジル達とオレンジを投げあうイベント!!
めちゃ楽しみや~
早速メイン広場に到着
おっ、お店の窓がすべて金網でガードされてるよ
オレンジが飛んできたらガラス割れちゃうからだろうな~
カーニバルグッズのお店もあるよ
Le 5 février Mardi-Gras
Il y a une habitude de Christ qu'on ne mange pas de la viande à partir de merecredi d'avant Mardi-Gras jusqu'à Pâques.
ça veut dire qu'on en mange assez à mardi.
On fait la fête pour ça.
ça faisait longtemps que je n'avais pas partir du carnaval de Binche.
Cette fois - ci, j'y suis partir !!
Il paraît que c'est un pratrimoine culturel de monde.
On peut y voir une parade de Gills qui ont mis un chapeau de grande plume et on se lance des oranges.
J'avait un plaisir de ça.
Je suis arrivée à la place de centre.
Je m'étais étonné qu'il avait des défenses pour des vitres à tous les magasins.
Il y avait des magasin de carnaval d'articles.
パテースリーを発見!!
ちょっと覗いてみたら仮面のガトーが・・・・おいしそうじゃないな~
隣のはジルがのっかってる~かわいい
J'ai trouvé une pâtisserie.
Il y avait des gâteax du masque.
ça n'a pas l'air bon !!
A côte , deux Gilles étaient sur les gâteaux.
C'était mignion !!
パレードが始まった
ワクワク
初めはちびっこ達の登場で次々といろんな仮装のパレード
多分、最後にジルが登場するんだろうな~
で、広場でオレンジを投げるイベントかぁ~
この初めのパレードは私にはどうでもよかった
早くジルがみたいよ~
La parade a commencé.
Au début, des enfants qui ont mis des costumes bizarres sont venus et des adultes ont suivi.
Je croiyais que les Gilles viennent à la fin et on commencer à lancer les oranges.......
続々と仮装の軍団が通り過ぎて・・・
あれ?!
清掃車が掃除を始めてるし・・??
イヤな予感
あわててスケジュールを確認してみると・・・
マジ~?!オレンジ投げ、明日や~ん
えー、ジルのパレード あさってや~ん
ショック~
このカーニバルは3日間に渡って行われる
今日は日曜日だし、絶対ジルとオレンジ投げあるって思ってたのに~
もっとよく確認してから行けばよかった・・・・・
結局、今年も見ることができなかった・・・残念!!
どうでもいいパレードよりもおもしろいものを発見した
今日一番のヒットやった~
パレードの通りに面したアパートの窓から以上に盛り上がる若者達
かなり酔っ払ってる様子でした
Ils sont passés tous devant moi.
ça alors... ?!
La voiture de nettoiement a comencé à nettoyer ?!
J'avais un mauvais pressentiment.
J'ai regardé aussitôt un programme.
Incroyable ?!
Demain, on va se lancer les oranges, après demain , Il y aura une parade de Gilles.
ça m'a donné un choc.
Ce carnaval était organisé pendant 3 jours.
Aujourd'hui, le dimanche.
Je croiyais que ça marche tout.
J'aurais dû vérifier avant y partir .
J'ai découvert une chose interessant.
Il y a une appartement était orienté vers la rue qui passe la parade.
Les locataires étaient bien amusés.
Il paraît qu'ils étaient ivre.
そして、着ぐるみのちびっこがめちゃかわいかった~
Les enfants étaient vraiment mignion !!
PR
Comment
HOME お気に入りの美容院ーmarianne gray
>>