<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">

  <channel rdf:about="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/RSS/100/">
    <title>海外修行奮闘記</title>
    <link>http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/</link>
    <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/RSS/" />
    <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" />
    <description>海外で発見したもの</description>
    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2008-02-04T22:46:43+09:00</dc:date>
    <items>
    <rdf:Seq>
      <rdf:li rdf:resource="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E6%97%A5%E5%B8%B0%E3%82%8A%E6%97%85%E8%A1%8C/%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%8B%E3%83%90%E3%83%AB%E3%80%80binche" />
      <rdf:li rdf:resource="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E7%94%9F%E6%B4%BB/%E3%81%8A%E6%B0%97%E3%81%AB%E5%85%A5%E3%82%8A%E3%81%AE%E7%BE%8E%E5%AE%B9%E9%99%A2%E3%83%BCmarianne%20gray" />
      <rdf:li rdf:resource="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E3%83%AC%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%B3/%E3%81%93%E3%81%93%E3%81%AF%E3%83%99%E3%83%AB%E3%82%AE%E3%83%BC%EF%BC%9F%EF%BC%81%E6%97%A5%E6%9C%AC%EF%BC%9F%EF%BC%81" />
      <rdf:li rdf:resource="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/p%C3%A2tisserie%20bruxelles/p%C3%A2tisserie%20fabrice%20collignon%20%20bruxelles" />
      <rdf:li rdf:resource="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E5%BF%83%E6%97%A5%E8%A8%98/%EF%BC%92%EF%BC%90%EF%BC%90%EF%BC%98%E5%B9%B4%E3%81%AE%E3%81%94%E6%8C%A8%E6%8B%B6" />
      <rdf:li rdf:resource="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E7%94%9F%E6%B4%BB/la%20f%C3%AAte%20de%20no%C3%AB%EF%BD%8C%E3%80%80%E3%82%AF%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%9E%E3%82%B9%E3%83%91%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3" />
      <rdf:li rdf:resource="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E6%97%85%E8%A1%8C/march%C3%A9%20de%20no%C3%ABl%20strasbourg%20%20%E3%83%91%E3%83%86%E3%82%A3%E3%82%B9%E3%83%AA%E3%83%BC%E7%B7%A8" />
      <rdf:li rdf:resource="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E6%97%85%E8%A1%8C/march%C3%A9%20de%20no%C3%ABl%20strasbourg%20%20%E3%83%AC%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%B3%E7%B7%A8" />
      <rdf:li rdf:resource="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E6%97%85%E8%A1%8C/march%C3%A9%20de%20no%C3%ABl%20strasbourg%20%20%E3%82%AF%E3%82%B0%E3%83%AD%E3%83%95%E7%B7%A8" />
      <rdf:li rdf:resource="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E6%97%85%E8%A1%8C/march%C3%A9%20de%20no%C3%ABl%20%20-%20strasbourg%20%E8%A1%97%E3%81%AE%E6%A7%98%E5%AD%90%E7%B7%A8" />
    </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>

  <item rdf:about="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E6%97%A5%E5%B8%B0%E3%82%8A%E6%97%85%E8%A1%8C/%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%8B%E3%83%90%E3%83%AB%E3%80%80binche">
    <link>http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E6%97%A5%E5%B8%B0%E3%82%8A%E6%97%85%E8%A1%8C/%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%8B%E3%83%90%E3%83%AB%E3%80%80binche</link>
    <title>カーニバル　Binche</title>
    <description>2月５日（火）マルディグラ
翌日水曜日から復活祭（３月２３日（日））までの間、キリスト教の断食修行に習い肉を食べない習慣があった
そのため、前日の火曜日にこってりした肉を腹いっぱい食べることとなった
それが、マルディグラ　！！

この時期は各地でカーニバル（謝肉際）が行われる

私がベ...</description>
    <content:encoded><![CDATA[2月５日（火）マルディグラ<br />
翌日水曜日から復活祭（３月２３日（日））までの間、キリスト教の断食修行に習い肉を食べない習慣があった<br />
そのため、前日の火曜日にこってりした肉を腹いっぱい食べることとなった<br />
それが、マルディグラ　！！<br />
<br />
この時期は各地でカーニバル（謝肉際）が行われる<br />
<br />
私がベルギーに来てから行きたかったのが今回の「バンシュのカーニバル」<br />
<a href="http://www.carnavaldebinche.be/">http://www.carnavaldebinche.be/</a><br />
これは世界遺産になってるらしい<br />
見所は白いふさふさの帽子をかぶったジル達とオレンジを投げあうイベント！！<br />
<br />
めちゃ楽しみや～<br />
<br />
早速メイン広場に到着<br />
おっ、お店の窓がすべて金網でガードされてるよ<br />
オレンジが飛んできたらガラス割れちゃうからだろうな～<br />
カーニバルグッズのお店もあるよ<br />
<font color="#0000ff">Le 5 f&eacute;vrier&nbsp; Mardi-Gras<br />
Il y a une habitude de Christ qu'on ne mange pas de la viande &agrave; partir de merecredi d'avant Mardi-Gras jusqu'&agrave; P&acirc;ques.<br />
&ccedil;a veut dire qu'on en mange assez &agrave; mardi.<br />
<br />
On fait la f&ecirc;te pour &ccedil;a.<br />
&nbsp;<br />
&ccedil;a faisait longtemps que je n'avais pas partir du carnaval de Binche.<br />
Cette fois - ci, j'y suis partir !!<br />
<br />
Il para&icirc;t que c'est un pratrimoine culturel de monde.<br />
On peut y voir une parade de Gills qui&nbsp;ont mis un chapeau de grande plume et on se lance des oranges.<br />
&nbsp;<br />
J'avait un plaisir de &ccedil;a.<br />
<br />
Je suis arriv&eacute;e &agrave; la place de centre.<br />
Je m'&eacute;tais &eacute;tonn&eacute; qu'il avait des d&eacute;fenses pour des vitres &agrave; tous les magasins.<br />
Il y avait des magasin de carnaval d'articles.<br />
</font><br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/40ac7874.jpeg"><img alt="d933e2b5.jpeg" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1202132607/" /><img alt="40ac7874.jpeg" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1202132606/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
パテースリーを発見！！<br />
ちょっと覗いてみたら仮面のガトーが・・・・おいしそうじゃないな～<br />
隣のはジルがのっかってる～かわいい<br />
<font color="#0000ff">J'ai trouv&eacute; une p&acirc;tisserie.<br />
Il y avait des g&acirc;teax du masque.<br />
&ccedil;a n'a pas l'air bon !!<br />
A c&ocirc;te , deux&nbsp;Gilles &eacute;taient sur les g&acirc;teaux.<br />
C'&eacute;tait mignion !!&nbsp;<br />
</font><a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/36a3ab64.jpeg"><img alt="0d4e66d0.jpeg" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1202132702/" /><img alt="36a3ab64.jpeg" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1202132703/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
パレードが始まった<br />
ワクワク<br />
初めはちびっこ達の登場で次々といろんな仮装のパレード<br />
多分、最後にジルが登場するんだろうな～<br />
で、広場でオレンジを投げるイベントかぁ～<br />
この初めのパレードは私にはどうでもよかった<br />
早くジルがみたいよ～<br />
<font color="#0000ff">La parade a commenc&eacute;.<br />
Au d&eacute;but, des enfants qui ont mis des costumes bizarres sont venus et des adultes ont suivi.<br />
Je croiyais que les Gilles viennent &agrave; la fin et on commencer &agrave; lancer les oranges.......<br />
&nbsp;<br />
</font><a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG4172.JPG"><img alt="CIMG4161.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1202132610/" /><img alt="CIMG4172.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1202132706/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
続々と仮装の軍団が通り過ぎて・・・<br />
あれ？！<br />
清掃車が掃除を始めてるし・・？？<br />
イヤな予感<br />
あわててｽｹｼﾞｭｰﾙを確認してみると・・・<br />
マジ～？！オレンジ投げ、明日や～ん<br />
えー、ジルのパレード　あさってや～ん<br />
ショック～<br />
このカーニバルは３日間に渡って行われる<br />
今日は日曜日だし、絶対ジルとオレンジ投げあるって思ってたのに～<br />
もっとよく確認してから行けばよかった・・・・・<br />
<br />
結局、今年も見ることができなかった・・・残念！！<br />
<br />
どうでもいいパレードよりもおもしろいものを発見した<br />
今日一番のヒットやった～<br />
パレードの通りに面したアパートの窓から以上に盛り上がる若者達<br />
かなり酔っ払ってる様子でした<br />
<font color="#0000ff">Ils sont pass&eacute;s tous devant moi.<br />
&ccedil;a alors...&nbsp;?!<br />
La voiture de nettoiement a comenc&eacute; &agrave; nettoyer ?!<br />
J'avais un mauvais pressentiment.<br />
J'ai regard&eacute; aussit&ocirc;t un programme.<br />
Incroyable ?!<br />
Demain, on va se lancer les oranges, apr&egrave;s demain , Il y aura une parade de Gilles.<br />
&ccedil;a m'a donn&eacute; un choc.<br />
Ce carnaval &eacute;tait organis&eacute; pendant 3 jours.<br />
Aujourd'hui, le dimanche.<br />
Je croiyais que &ccedil;a marche tout.<br />
J'aurais d&ucirc; v&eacute;rifier avant y partir .<br />
<br />
J'ai d&eacute;couvert une chose interessant.<br />
Il y a une appartement &eacute;tait orient&eacute; vers la rue qui passe la parade.<br />
Les locataires &eacute;taient bien amus&eacute;s.<br />
Il para&icirc;t qu'ils &eacute;taient ivre.<br />
</font><br />
<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG4170.JPG"><img alt="CIMG4170.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1202132759/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
そして、着ぐるみのちびっこがめちゃかわいかった～<br />
<font color="#0000ff">Les enfants &eacute;taient vraiment mignion !!<br />
</font><a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/fdda0a0f.jpeg"><img alt="da42b122.jpeg" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1202132704/" /><img alt="fdda0a0f.jpeg" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1202132705/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />]]></content:encoded>
    <dc:subject>日帰り旅行</dc:subject>
    <dc:date>2008-02-04T22:46:43+09:00</dc:date>
    <dc:creator>chocolat</dc:creator>
    <dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
    <dc:rights>chocolat</dc:rights>
  </item>
  <item rdf:about="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E7%94%9F%E6%B4%BB/%E3%81%8A%E6%B0%97%E3%81%AB%E5%85%A5%E3%82%8A%E3%81%AE%E7%BE%8E%E5%AE%B9%E9%99%A2%E3%83%BCmarianne%20gray">
    <link>http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E7%94%9F%E6%B4%BB/%E3%81%8A%E6%B0%97%E3%81%AB%E5%85%A5%E3%82%8A%E3%81%AE%E7%BE%8E%E5%AE%B9%E9%99%A2%E3%83%BCmarianne%20gray</link>
    <title>お気に入りの美容院ーmarianne gray</title>
    <description>８ケ月ぶりに美容院に行った

ベルギーの美容院は最悪です
初めてベルギーの美容院に行ったのは、私がここに来てから９ケ月くらいの時やったかな・・・
フランス語にも慣れてきた頃、髪の毛ボサボサでもう我慢できな～いって状態やった
その頃働いてたレストランのマダムの行きつけの美容院を予約してもらっ...</description>
    <content:encoded><![CDATA[<p>８ケ月ぶりに美容院に行った<br />
<br />
ベルギーの美容院は最悪です<br />
初めてベルギーの美容院に行ったのは、私がここに来てから９ケ月くらいの時やったかな・・・<br />
フランス語にも慣れてきた頃、髪の毛ボサボサでもう我慢できな～いって状態やった<br />
その頃働いてたレストランのマダムの行きつけの美容院を予約してもらって行ってきた<br />
<br />
初のベルギーの美容院！！<br />
めちゃワクワクして行ったのに・・・・・・<br />
ガ～ン<br />
できあがった髪形を見てショック！ショック！<br />
ただ、バサリ、バサリと切ただけ。<br />
ちょっとシャギーを入れてって説明したのに・・・まったくなし<br />
切ってる最中から怪しいな～って思ってた<br />
手つきが・・・・・日本にいた頃の行き着けの美容師さんとなんだか違うし・・・<br />
<br />
１つに縛ってみると、ももたろうみたいな感じ<br />
段が入ってないもんだから、縛ったときに今毛先がそろってるぅ～ありえなーい！！<br />
想像できるかな？！<br />
<br />
それ以来、ベルギー人には切ってもらわないことにした<br />
<br />
ブリュッセルには日本人が居る美容院がいくつかあるの<br />
じゃ、そっちに行こう！<br />
私が選んだのはグランプラスにあるmarianne gray<br />
<font color="#0000ff">Je suis all&eacute;e chez le coiffeur apr&egrave;s&nbsp;8 mois d&acute;absonce.<br />
<br />
A mon avis, le salon de coiffure en Belgique, ils sont&nbsp;mouvais.<br />
Je me rappele que la premi&egrave;re frois que je suis y parti&nbsp;depuis que&nbsp;je suis en Belgique pendant&nbsp;9 mois.<br />
<br />
Un jour, je me suis aper&ccedil;u que ma coiffure n'&eacute;tait&nbsp;pas jolie.<br />
J'ai donc d&eacute;cid&eacute; de couper mes ceuveaux.<br />
Alors, J'ai demmend&eacute;&nbsp;&agrave;&nbsp;une famme qui tavaillait ensemble de y r&eacute;server pour moi.<br />
<br />
J'ai essay&eacute; en changer en Belgique !!<br />
Oh! mon dieu !<br />
&ccedil;a m'a donn&eacute; un choc quand une coiffeurse a fini&nbsp;de travailler.<br />
Ma coifeur n'&eacute;tait pas jolie.<br />
Bien que j'aie expliqu&eacute; en d&eacute;tail comment je voulais changer, elle n'arrivrait pas de tout.<br />
En travailant, je m' inqu&egrave;tais d&eacute;j&agrave; car elle &eacute;tait mladroit.<br />
C'&eacute;tait un peu differant un coiffeur japonais de mon favori.<br />
&nbsp;<br />
Quand j'ai attach&eacute; mes cheveaux, c'&eacute;tait vraiment bizarre comme Momotaro.<br />
Parce-qu'elle a en a coup&eacute; droit part tout m&ecirc;me si je&nbsp;lui ai demand&eacute; de ne faire comme &ccedil;a.<br />
Vous pouvez imaginer?!<br />
Depuis ce jour l&agrave;, j'ai d&eacute;cid&eacute; de ne pas y aller.<br />
<br />
A Bruxelles, il y a quelques salon de coiffures que des japonais travaillent.<br />
Alors, j' y vais.<br />
J'ai choisi lequel &quot;Marianne gray&quot; qui est situ&eacute; pr&eacute;s de Glande Place.<br />
</font><br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG2425.JPG"><img alt="CIMG2425.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1201335149/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a href="http://www.mariannegray.com/">http://www.mariannegray.com/</a><br />
<br />
あの最悪美容院体験の後、２回ここでカットしてもらった<br />
ここに居る日本人の美容師さんは３人が交代でわざわざパリからやってくる<br />
私のお気に入りはそのうちのＡさん<br />
彼女がここに来るのは１ケ月のうちたった５日間だけ<br />
その日を狙っていかなきゃ～<br />
<br />
ゆっくりと休日に行こうって決めて予約に電話を入れたらなんとすでに満員！！<br />
しょうがないので平日に仕事の後に予約を入れた<br />
といっても、美容院まで電車で１時間半もかかる<br />
翌日の仕事は朝５時から！！<br />
<br />
それでも、その日を逃したらまた１ケ月もまたなきゃならないなんて～待てないよ～<br />
<br />
ダルシーの皆からはなんでわざわざそんなとこまでいくんや～なんてアホ扱いされながらもブリュッセルへと出かけました<br />
<br />
でも、やっぱ行って正解！！<br />
めちゃ気にいった～髪型<br />
切る手つきも「おぅおぅこれや～」っていってもうた<br />
バッサリやなくてシャキシャキ切るん<br />
<br />
美容師さんいわく<br />
こっちの人は髪質が違うから日本人のようにシャギーをたくさん入れる人はいないんだって<br />
だから、ベルギー人にいくら説明してもダメみたい<br />
いつも多くの日本人が彼女目当てにやってくるらしいよ<br />
<font color="#0000ff">J'ai&nbsp;y d&eacute;j&agrave; essay&eacute; deux fois depuis cette mouvais exp&eacute;rience.<br />
Il y a trois japonais qui viennent de Paris &agrave; tour de r&ocirc;le.<br />
J'ai une japnaise de mon pr&eacute;f&eacute;r&eacute;.<br />
Elle ne y reste que 5jous par mois.<br />
Il faudra y aller pendant qu'elle est l&agrave;.<br />
&nbsp;Je lui a t&eacute;l&eacute;phon&eacute; pour ma reservation au samedi.<br />
Mais, c'est dommage que ce week-end &eacute;tait d&eacute;j&agrave; complet.<br />
J'ai donc r&eacute;serv&eacute; au jeudi.<br />
C'&eacute;st un peu fatigant car je devrai preandre le train pendant 1 heure et demi&nbsp; pour y arriver.<br />
En plus, je devrai y partir apr&egrave;s mon travail et puis le lendemain matin , je le recommencerai&nbsp;5 heure&nbsp;.<br />
Tant pis !!<br />
Je n'arriverai pas attendre le prochaine fois, dans un mois.......<br />
&nbsp;<br />
Tout le monde s'est moqu&eacute; de moi car il y a des salons &agrave; Verviers aussi.<br />
Ils n'commprannaient pas pourquoi je pars &agrave; Bruxelles.<br />
&nbsp;<br />
C'&eacute;tait super !!<br />
Je suis contante de changer jolie coiffure.<br />
En travaillant, elle faisait de main de ma&icirc;tre.<br />
Elle m'a &eacute;xpliqu&eacute; comment diffeant des chaveux japonais entre ceux de europpnnes.<br />
J'ai bien compris qu'il vaut mieux de demmender &agrave; une japonaise.<br />
Il para&icirc;t que beaucoup de japonais viennent par elle.<br />
</font></p>]]></content:encoded>
    <dc:subject>生活</dc:subject>
    <dc:date>2008-01-26T17:24:43+09:00</dc:date>
    <dc:creator>chocolat</dc:creator>
    <dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
    <dc:rights>chocolat</dc:rights>
  </item>
  <item rdf:about="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E3%83%AC%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%B3/%E3%81%93%E3%81%93%E3%81%AF%E3%83%99%E3%83%AB%E3%82%AE%E3%83%BC%EF%BC%9F%EF%BC%81%E6%97%A5%E6%9C%AC%EF%BC%9F%EF%BC%81">
    <link>http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E3%83%AC%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%B3/%E3%81%93%E3%81%93%E3%81%AF%E3%83%99%E3%83%AB%E3%82%AE%E3%83%BC%EF%BC%9F%EF%BC%81%E6%97%A5%E6%9C%AC%EF%BC%9F%EF%BC%81</link>
    <title>ここはベルギー？！日本？！</title>
    <description>ベルギーでの生活を始めてもうすぐ３年

ベルギーならではのおいしい食べ物は沢山あって満足だけど・・・
やっぱり日本食は恋しい
Je suis en Belgique depuis presque trois ans.
Je me satisfais qu&amp;amp;acute;il y a beau...</description>
    <content:encoded><![CDATA[ベルギーでの生活を始めてもうすぐ３年<br />
<br />
ベルギーならではのおいしい食べ物は沢山あって満足だけど・・・<br />
やっぱり日本食は恋しい<br />
<font color="#0000ff">Je suis en Belgique depuis presque trois ans.<br />
Je me satisfais qu&acute;il y a beaucoup de bonne cuisine en Belgique.<br />
Pourtant je suis quand meme une japonais et alors des cuisine japonais me manque</font>.<br />
こっちにも日本食を売ってるお店はあるけど、高いんだ～<br />
いつも私はブリュッセルまで買い付けに行く<br />
カレー、味噌汁、納豆、米、キムチ<br />
コイツらは私の最低必需品！！<br />
<font color="#0000ff">On peux acheter des nourritures japonais &agrave; bruxelles.<br />
J&acute;ai&nbsp; toujours besoin de Curry,Soup de miso,Nattou,Riz et kimuchi.<br />
</font>日本食のレストランも何件かあるけど、田舎のほうにあるのはたいてい中国人がやってる鉄板焼き？！<br />
なにやら、鉄板の上で焼く時には素早い動きで切ったり、投げて飛ばしたりのパフォーマンス付き<br />
どこで覚えたんじゃい？！そんな技<br />
おかげで、こっちの人は鉄板焼きを日本食と思ってるひとが多い<br />
でも、ブリュセルにはちゃんと日本人がやってるお店があるんだ～<br />
<br />
お寿司やてんぷらなどちょっと高級な店、ラーメン屋、居酒屋<br />
<font color="#0000ff">Il y a quelques&nbsp;restaurants japonais en Belgique.<br />
A la campagne,quelques restaurants sont dirig&eacute; par&nbsp;des chinois&nbsp;qui se r&eacute;clament de cuisine japonais&nbsp;&quot;Tepanyaki&quot;<br />
Quand ils grillent de la&nbsp;viend sur une plaque de m&eacute;tal,ils font toutes sorte de&nbsp;num&eacute;ros.&nbsp;<br />
Je me demande si ils les&nbsp;ont apris......?!<br />
Beaucoup de belges pensent que c&acute;est une vraie cuisine japonais.<br />
A Bruxelles, il y a quelques vrais restaurants japonais.<br />
On peux y manger des Sushis,des Tenpuras,des soupe de nouille chinoises.<br />
</font>で、今回居酒屋に行ってきました～<br />
すごい！！ここは日本かぁ？？<br />
<font color="#0000ff">Je suis all&eacute;e &agrave; &quot;Izakaya&quot;<br />
C&acute;&eacute;tait comme au&nbsp;Japon ?! <br />
</font><a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG4107.JPG"><img alt="CIMG4104.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1200301257/" /><img alt="CIMG4107.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1200301259/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
勿論、店員は日本人のおっちゃん<br />
私達はカウンターの席へ通された<br />
お店の中は焼酎がずらりと並んでてカウンターの前には新鮮なお魚がずらり<br />
日本や～<br />
<br />
居酒屋って日本の独特なものでしょ<br />
ぷりぷりカリカリしたから揚げ、揚げだし豆腐、ヤキトリ、串かつ・・・・・<br />
食べたいものをあげたらきりがないよ～<br />
でも、すべてゲットした～<br />
<font color="#0000ff">Touts les cuisiniers &eacute;taient vrais japonais.<br />
Je me suis assis sur le conptoir.<br />
Il y avait des alcools japonais et des poissons fraiche devant moi.<br />
C'&eacute;tait comme au Japon.<br />
<br />
&quot;Izakaya&quot; c'est un restaurant japonais original.<br />
Karaage,Agedashidoufu,Yakitori et kushikatu.....<br />
Alors j'ai mang&eacute; touts ce que je voulais.<br />
</font><a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG4113.JPG"><img alt="CIMG4113.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1200301297/" /><img alt="CIMG4109.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1200301260/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG4117.JPG"><img alt="CIMG4116.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1200301298/" /><img alt="CIMG4117.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1200301299/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG4110.JPG"><img alt="CIMG4105.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1200301258/" /><img alt="CIMG4110.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1200301261/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
運ばれてくるもの全部の写真をとる私に向かって・・・<br />
カウンターの向かいから私の注文したヤキトリを差出し、<br />
「はい、写真～」なんておっちゃんが話しかけたきた<br />
う～まさに居酒屋会話！！<br />
いいね～<br />
「どこから来たの～？おっちゃんは１６年ここでやってるよ～」<br />
なんて会話する<br />
ガラリと戸をあけて入ってくるベルギー人にも・・<br />
「いらっしゃ～い」って日本語で・・・<br />
<br />
おもしろい<br />
<br />
ここにくるお客さんはほとんど日本食を恋しがる日本人と思っていた<br />
でも、周りを見渡すと・・・・<br />
え～？！ベルギー人がほとんどや～<br />
この日は満席でした<br />
<br />
ベルギー人に運ばれる味噌汁をよく観察してたら、おもしろいことを発見した<br />
すべての人は味噌汁を一番初めに食べていた・・・・<br />
味噌汁だけ・・・<br />
<br />
こっちではスープをアントレで一番初めに食べるように、味噌汁もなのかしら？！<br />
<br />
このお店ヤミツキになりそうですぅ～<br />
<font color="#0000ff">J'ai pris des phots de &nbsp;touts les plats que j'ai commend&eacute;.<br />
Un cuisinier m'a dit que je prends ce photo &agrave; l'instant quand il m'a donn&eacute; le plat.<br />
C'&eacute;tait une conversation dans Izakaya comme au Japon.<br />
On en a continu&eacute;.<br />
Il m'a dit qu'il fait ce Izakaya depuis qu'il y a 16ans.<br />
En plus il a dit en japinais le mot bienvenu quand des Belges sont y entr&eacute;s.<br />
C'&eacute;tait amusant.<br />
<br />
J'avait l'impression&nbsp;que presque toutes les clients &eacute;taient japonaise.<br />
Mais, ils &eacute;taient presque Belges.<br />
Incroiyable !!<br />
Ce jour l&agrave;, Izakaya &eacute;tait complet!!<br />
<br />
J'ai d&eacute;couvert une chose interessante quand les Belges ont commend&eacute; une soup de miso.<br />
C'&eacute;tait le premier plat comme l'entr&eacute;.<br />
D'avord ils ont le mang&eacute;.<br />
</font><br />
<font color="#0000ff">J'aimerais bien revenir encore !!</font><br />]]></content:encoded>
    <dc:subject>レストラン</dc:subject>
    <dc:date>2008-01-14T18:20:15+09:00</dc:date>
    <dc:creator>chocolat</dc:creator>
    <dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
    <dc:rights>chocolat</dc:rights>
  </item>
  <item rdf:about="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/p%C3%A2tisserie%20bruxelles/p%C3%A2tisserie%20fabrice%20collignon%20%20bruxelles">
    <link>http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/p%C3%A2tisserie%20bruxelles/p%C3%A2tisserie%20fabrice%20collignon%20%20bruxelles</link>
    <title>Pâtisserie Fabrice COLLIGNON  Bruxelles</title>
    <description>ベルギーには沢山のパティスリーがあるけれど、ガトーのデザインがモダンなのは少ないと思う

田舎のほうでは、ほとんどのお店が昔からのガトーを置いていてレトロというか・・・
ぐちゃっと崩れてるものでも店頭にならんでいることも多い
そんなのを見るとガッカリするよ～
それでも売れてるのが不思議だ？...</description>
    <content:encoded><![CDATA[<p>ベルギーには沢山のパティスリーがあるけれど、ガトーのデザインがモダンなのは少ないと思う<br />
<br />
田舎のほうでは、ほとんどのお店が昔からのガトーを置いていてレトロというか・・・<br />
ぐちゃっと崩れてるものでも店頭にならんでいることも多い<br />
そんなのを見るとガッカリするよ～<br />
それでも売れてるのが不思議だ？！<br />
<br />
でも、ブリュッセルまで行けばあるはず！あるはず！！<br />
勿論、WITTAMERやピエールマルコリーニが有名だけど・・・<br />
そんなんじゃなくて、地元の人がよく行くような隠れ家的なお店を見つけたいなぁ<br />
<br />
で、今回はダルシーブリュッセル支店のお店の方お勧めのお店に行ってきました～<br />
<font color="#0000ff">Il y&nbsp;a&nbsp;beaucop de patisserie en Belgique.<br />
A mon avis, il y&nbsp;en a peu nombreusux de faire la decoration modernne sur les gateaux.<br />
<br />
A la campagne, on peux regarder la plupart de ceux de style r&eacute;tro.<br />
C'est dommage bien que quelque gateaux aient &eacute;cras&eacute;,il y en avait dans le magasin.<br />
Je ne comprennais pas pourquoi les Belges en achetent ?!<br />
<br />
A Bruxelles, c'est sur qu'il y a dse bonnes patisseries qui sont&nbsp; tr&egrave;s connu &quot;Pi&egrave;re marcorini&quot; &quot; Wittamer&quot;&nbsp;.<br />
Mais, je voudrais y chercher l'autre.<br />
<br />
Je suis all&eacute;e une bonne patisserie selon le conseil du patron chez Darcis Bruxelles.<br />
<br />
</font>P&acirc;tisserie Fabrice COLLIGNON<br />
<br />
<a href="http://www.fabricecollignon.be/">http://www.fabricecollignon.be/</a><br />
<br />
このお店は日本食屋　田川　から徒歩１０分の所にある<br />
日本食を買いに行くついでに寄っていけるから便利！！<br />
<br />
周りを見渡すと・・・・<br />
大きな通りではあるけれど、住宅が多い地区<br />
こんなとこは人に教えてもらわないと見つけられないよ～<br />
<font color="#0000ff">On peux y aller &agrave; pied 10 minuts&nbsp;du magasin japonaise Tagawa.<br />
C'est pratique de y aller en passant acheter des nourriture japonais.<br />
<br />
Il y a beaucoup de maison autour de magasin.<br />
Je ne pouvais pas y trouver sans ce conseil.<br />
<br />
</font><a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG4099.JPG"><img alt="CIMG4086.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1199698136/" /><img alt="CIMG4099.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1199698137/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
表の通りからガラス越しにほとんどのガトーを見ることができる<br />
うわ～綺麗！<br />
こんなん！こんなん！私が求めてたものや～<br />
<font color="#0000ff">On peux voir presque les gateaux dans la vitrine.<br />
Super!!<br />
C'est juste ce que je cherchais.<br />
</font><a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG4088.JPG"><img alt="CIMG4087.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1199698138/" /><img alt="CIMG4088.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1199698139/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG4090.JPG"><img alt="CIMG4092.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1199698212/" /><img alt="CIMG4090.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1199698140/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
ガレットデロワもまだおいてあって、形がモダン「四角や～」<br />
マカロン、チョコラ、コンフィチュールもある<br />
パンはクロワッサンとパンオチョコラだけ置いあった<br />
日本によくあるタイプのパティスリーのみのお店<br />
（ヨーロッパではパンとケーキが置いてあるお店が多い）<br />
中にはカフェスペースが・・・<br />
<font color="#0000ff">Il y avait encore des galette des Roi qui &eacute;taient carr&eacute;s.<br />
Il&nbsp;y avait des macarons,des cocolats et des confitures.<br />
Il y avait deux sorte de pains; des croissants, des painsau chocolats.<br />
&ccedil;a m'a donn&eacute; une impression du magasin au Japon.<br />
Parce que g&eacute;n&eacute;ralement en europe, il y a des gateaux et des pains toujours ensemble dans un patisserie</font>.<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG4094.JPG"><img alt="CIMG4093.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1199698213/" /><img alt="CIMG4094.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1199698214/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
自分の好きなガトーをチョイスすると、それにあったソースが付いてくる<br />
今回私が選んだのは<br />
左から「バナナショコラ」、「モンブラン」、「オレンジタルト」<br />
<font color="#0000ff">D'avord,on a choisi trois gateaux et alors une vendeuse nous les a aport&eacute; avec un petit pot de souse sur chaque assietes.<br />
A partir de la gauche; Chocolat banane, Mont-blanc, Tarte d'orange</font><br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG4095.JPG"><img alt="CIMG4095.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1199698215/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
「バナナショコラ」は上にキャラメルが乗っててその上にピーナッツがポロポロのっかってるのが香ばしい？！というか・・・おいし～い！！<br />
「モンブラン」、こちらは普通のモンブランとは違ってタルト生地にマロンペーストとグロゼイユのコンフィ？！<br />
ガトーだけじぁ甘いけど、付いてきたフランボワーズのソースを絡めるとすっぱくてさらにおいしい！！<br />
「オレンジタルト」、コイツはレモンクリームのオレンジバージョンといいますか・・・・<br />
たタルト生地にガッツリオレンジクリームが詰まってるものでした<br />
<br />
このお店、気にいった～！！<br />
絶対、また来るぞ<br />
<font color="#0000ff">Chocolat banane;&nbsp;il y avait de la sause de caramel avec des cacahou&egrave;te.<br />
Mont-blanc; c'est beaucoup differant de celui que j'ai d&eacute;j&agrave; gout&eacute; l'autre magasin.<br />
Il y a vait de la cr&egrave;me de marron et du conffiturede groseille dans la croute.<br />
C'etait tr&egrave;s sucr&eacute;.<br />
Mais, j'ai essay&eacute; le gouter avec de la sause qu'il y avait &agrave; cote.<br />
C'est mieux comme &ccedil;a!!<br />
J'ai senti moins sucr&eacute; grace &agrave; la sause acide.<br />
Tarte d'orange; il y avait plain de la cr&egrave;me d'orange dans la croute.<br />
Tous&nbsp;&eacute;taient d&eacute;licieux !!&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
</font><br />
おっと、バス停でバスを待ってると奇妙なものを見つけました<br />
ベルギー人って・・・斜めに座るのが好きなの？<br />
ベルギー人って・・・・そんなに足が長いのかな？？<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG4102.JPG"><img alt="CIMG4100.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1199700139/" /><img alt="CIMG4102.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1199700140/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
</p>]]></content:encoded>
    <dc:subject>Pâtisserie Bruxelles</dc:subject>
    <dc:date>2008-01-08T17:57:52+09:00</dc:date>
    <dc:creator>chocolat</dc:creator>
    <dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
    <dc:rights>chocolat</dc:rights>
  </item>
  <item rdf:about="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E5%BF%83%E6%97%A5%E8%A8%98/%EF%BC%92%EF%BC%90%EF%BC%90%EF%BC%98%E5%B9%B4%E3%81%AE%E3%81%94%E6%8C%A8%E6%8B%B6">
    <link>http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E5%BF%83%E6%97%A5%E8%A8%98/%EF%BC%92%EF%BC%90%EF%BC%90%EF%BC%98%E5%B9%B4%E3%81%AE%E3%81%94%E6%8C%A8%E6%8B%B6</link>
    <title>２００８年のご挨拶</title>
    <description>新年あけましておめでとうございます#%V:475%#
なんて・・もう１月６日ですが・・・・・・
今年もよろしくです

昨年までは年賀状たるものをちゃんと書いていたのですが、今年はブログから皆様へのご挨拶ですいません

今年の４月でベルギー生活はや３年
やっとなじんできた海外生活だけど、...</description>
    <content:encoded><![CDATA[<strong><font color="#ff00ff">新年あけましておめでとうございます#%V:475%#</font></strong><br />
なんて・・もう１月６日ですが・・・・・・<br />
<strong><font color="#ff6600">今年もよろしくです<br />
<br />
</font></strong>昨年までは年賀状たるものをちゃんと書いていたのですが、今年はブログから皆様へのご挨拶ですいません<br />
<br />
今年の４月でベルギー生活はや３年<br />
やっとなじんできた海外生活だけど、まだまだ自己満足はできてないんだ～<br />
<br />
この３年間で自分に身についたものはいっぱいあるある<br />
仕事の技術、フランス語、ベルギーのこと、フランスのことなどなど・・・<br />
<br />
初めに来た頃はフランス語もさっぱりわからずに、ホント大変やったな～<br />
仕事のことでもよく泣いたし、人生最大の孤独を味わった気分やった（マジで）<br />
ちゅーか、初めに居たとこは街中探しても日本人私ひとりぼっちやったからね<br />
過酷ですわぁ<br />
海外なんて華やかなもんじゃない・・・・・・地獄や～（ちょっと言い過ぎ？！）<br />
でも、ここで帰ったらあか～んって自分に言い聞かせ・・・<br />
歯を食いしばりがんばった！！<br />
<br />
そして今、楽しい<br />
最近ではフランス語でボケと突っ込みの会話が多い・・<br />
でも、まだまだ自分の伝えたいことの３ぶんの１くらいしか伝えられないもどかしさ・・・<br />
感情の細かいニュアンスや状況の細かい説明なんか、単語がうかばねぇ～<br />
日本語で言うならば、「あの～あれあれ、あれよ～」「こんな感じでこんな風でこんな感じさぁ」<br />
でジェスチャーでなんとか伝わるんだなぁ・・これが・・<br />
多分皆も私が話すことに聞きなれてて、うまくいえなくてもわかってくれることも多いし、皆の言うこともスラリと解釈できている<br />
「慣れ」ですなぁ<br />
<br />
で、今年２００８年は・・・・・・<br />
まだここにいたいという気持ちではありますが、帰国？！とか<br />
ただいま検討中です<br />
<br />
じっくりじっくり考えて結果を出したいと思います<br />
<br />
<br />
<br />]]></content:encoded>
    <dc:subject>心日記</dc:subject>
    <dc:date>2008-01-06T17:05:23+09:00</dc:date>
    <dc:creator>chocolat</dc:creator>
    <dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
    <dc:rights>chocolat</dc:rights>
  </item>
  <item rdf:about="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E7%94%9F%E6%B4%BB/la%20f%C3%AAte%20de%20no%C3%AB%EF%BD%8C%E3%80%80%E3%82%AF%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%9E%E3%82%B9%E3%83%91%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3">
    <link>http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E7%94%9F%E6%B4%BB/la%20f%C3%AAte%20de%20no%C3%AB%EF%BD%8C%E3%80%80%E3%82%AF%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%9E%E3%82%B9%E3%83%91%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3</link>
    <title>La fête de Noëｌ　クリスマスパーティ</title>
    <description>２４日の夜は仲良しＴちゃんの家でクリスマスパーティ！！
同僚Ｔくんと３人でノエルの夜をおいしいご馳走とともに過ごす

ベルギーの人達はノエルの夜は家族と過ごすのが一般的
日本のお正月のようなもの
反対にこっちのお正月は友達同士で過ごすの

で、私達３人は・・・・・日本人家族？！のような...</description>
    <content:encoded><![CDATA[<p>２４日の夜は仲良しＴちゃんの家でクリスマスパーティ！！<br />
同僚Ｔくんと３人でノエルの夜をおいしいご馳走とともに過ごす<br />
<br />
ベルギーの人達はノエルの夜は家族と過ごすのが一般的<br />
日本のお正月のようなもの<br />
反対にこっちのお正月は友達同士で過ごすの<br />
<br />
で、私達３人は・・・・・日本人家族？！のようなもの<br />
<br />
Ｔちゃんはめちゃお料理が上手！！<br />
普段は恋しい日本食もご馳走してくれる・・・・時にはお母さんみたいな存在？！<br />
勿論、今回のキュイジニエールはＴちゃん<br />
<br />
夜７時、私達はＴちゃんの家に到着<br />
「Joyeux No&euml;l~!!」メリークリスマス！！<br />
まずは、シャンパンでかんぱ～い<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3980.JPG"><img alt="CIMG3977.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1198586609/" /><img alt="CIMG3980.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1198586610/" /></a>&nbsp;<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
前菜１・・・・生牡蠣をコショウとレモンで<br />
前菜２・・・・フォアグラのテリーヌをオニオンコンフィ、ジュレ、アラルファとともにブリオッシュにのっけていただく<br />
この生牡蠣は私のリクエストでこれを食べるのをめちゃ楽しみにしてた<br />
ノエルの仕事中もコイツを想像しながらがんばりました～<br />
そして、フォアグラのテリーヌ！！このオニオンのコンフィがめちゃうまでこの４つをブリオッシュにのっけて食べると最高！！うますぎ～<br />
あ～幸せ・・・・・「Joyeux no&euml;ｌ～!!」<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3981.JPG"><img alt="CIMG3978.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1198586611/" /><img alt="CIMG3981.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1198586612/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
お次は・・オニオンスープ<br />
ガッツリ炒めたオニオンがほんのり甘いスープになっちゃって<br />
バケットとトロリチーズがたまりませ～ん<br />
うま～<br />
今日Ｔちゃんはオニオンスープを初めて作ったらしい・・・・おいしい～<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3987.JPG"><img alt="CIMG3987.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1198586613/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
そしてメインは・・・ビーフシチュー、ガーリックライスとシコンのソテーとともに<br />
またまた、うま～<br />
５時間じっくり煮込んだらしい<br />
ホロリお肉と深い味のソースがたまらん<br />
ガーリックライスもふわっとガーリックの香りが・・・・すごい！！<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3988.JPG"><img alt="CIMG3988.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1198586696/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
あ～幸せ～<br />
お腹も満腹になって・・<br />
忙しいノエルの仕事が終わりホットして・・<br />
美味しいシャンパンが・・ロウソクの灯りが・・・眠気を誘う<br />
実は仕事の後、ほとんど寝てない・・私は２時間くらいでＴくんは４時間くらい<br />
で、ちょっと寝よう！！ってことになった<br />
<br />
クリスマスディナーの最中に仮眠をとる３人・・・なんか変？！<br />
<br />
１時間後・・・・・<br />
あ～すっきり！！<br />
<br />
では、デザートへまいりましょう<br />
ティラミスです<br />
これも、めちゃうま～うま～<br />
パティシエの私達も絶賛し、３回もおかわりしちゃいました<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3990.JPG"><img alt="CIMG3989.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1198586697/" /><img alt="CIMG3990.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1198586698/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
材料費は割り勘で一人ワイン込み２２ユーロ<br />
こんなご馳走を２２ユーロは安い！！<br />
しかも、あまった料理はお持ち帰りで明日もまたたのしめるるるるるぅ～<br />
ホント、そこら辺のレストランに行くよりかなりお得でおいしかった<br />
ありがとうTちゃん<br />
<br />
今度は何を作ってくれるのかな？！またよろしくね～<br />
<br />
夜中２時パーティは終了<br />
外はマイナス何度？！<br />
道は霜が降りてキラキラしてた<br />
教会の景色が素敵です～<br />
なんだかこれぞノエル！！って感じでした<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3999.JPG"><img alt="CIMG3997.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1198589648/" /><img alt="CIMG3999.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1198589649/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
</p>]]></content:encoded>
    <dc:subject>生活</dc:subject>
    <dc:date>2007-12-25T22:23:13+09:00</dc:date>
    <dc:creator>chocolat</dc:creator>
    <dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
    <dc:rights>chocolat</dc:rights>
  </item>
  <item rdf:about="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E6%97%85%E8%A1%8C/march%C3%A9%20de%20no%C3%ABl%20strasbourg%20%20%E3%83%91%E3%83%86%E3%82%A3%E3%82%B9%E3%83%AA%E3%83%BC%E7%B7%A8">
    <link>http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E6%97%85%E8%A1%8C/march%C3%A9%20de%20no%C3%ABl%20strasbourg%20%20%E3%83%91%E3%83%86%E3%82%A3%E3%82%B9%E3%83%AA%E3%83%BC%E7%B7%A8</link>
    <title>Marché de Noël Strasbourg  パティスリー編</title>
    <description>ストラスブールにあるルレデセールの会員店に行ってきました
「p&amp;amp;acirc;tisserie Tierry Mulhaupt」
http://www.mulhaupt.fr/index.htm















こちらのお店はジョアキムがとっても気にな...</description>
    <content:encoded><![CDATA[ストラスブールにあるルレデセールの会員店に行ってきました<br />
「p&acirc;tisserie Tierry Mulhaupt」<br />
<a href="http://www.mulhaupt.fr/index.htm">http://www.mulhaupt.fr/index.htm</a><br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3761.JPG"><img alt="CIMG3768.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197884544/" /><img alt="CIMG3761.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197884545/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
こちらのお店はジョアキムがとっても気になるとこらしく<br />
帰りにガトーを買ってきてくれ！！<br />
なんてムリなお願いを・・・ベルギーまで６時間以上かかるんじゃい～むりむり<br />
ジョアキムがそこまでいうなんて・・・どんな味なんだろう？！期待しまくりです<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3757.JPG"><img alt="CIMG3759.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197884547/" /><img alt="CIMG3757.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197884546/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3767.JPG"><img alt="CIMG3763.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197884548/" /><img alt="CIMG3767.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197884664/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
ガトーの飾りつけはまあまあです<br />
で、お味のほうは・・・・<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3771.JPG"><img alt="CIMG3772.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197884666/" /><img alt="CIMG3771.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197884665/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
左はバラとイチゴ・・・バラの香りはほんのり上品に、中のジュレはイチゴ味。<br />
ジュレだけ食べると甘いけどムースと同時に頂けばぴったりのバランスです。おいしいです～<br />
左はピスターシュとレ・ダマンド（アーモンドとミルク味）・・レ・ダマンドの味が良い感じの甘さで中のカシスのジュレとマッチ！！下のピスターシュのビスキュイにはピスターシュの粒が・・・高級？！<br />
おいしいです～<br />
実はダルシーにもレ・ダマンドのガトーがあるけど・・・甘すぎ？と思う<br />
新しい発見でした～<br />
<br />
そして・・・２件目は<br />
友達のお店「Kubler」キュブレー<br />
彼は実はすごい人で、東京で飴細工のコンクールで優勝をきっかけに渡仏！！<br />
それから何件かのパティスリーを渡り、今はこのキュブレーでパティシエのシェフを務める<br />
<br />
パリから来たパティシエ達は地方のお菓子に興味心身でした<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3788.JPG"><img alt="CIMG3790.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197884667/" /><img alt="CIMG3788.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197884737/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
こちらのお店はストラスブールの観光地とは少し離れた場所にある<br />
地元の人が次々と入っていきます<br />
私達は、アトリエを見学させてもらうことに・・<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3799.JPG"><img alt="CIMG3792.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197884668/" /><img alt="CIMG3799.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197884738/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
アトリエは決して広いとはいえないが、ここですべてのガトーを作ってる<br />
チョコラは２階の小さな部屋で・・<br />
クロワッサンなどちょっとしたパン、ガトー、プティフール、すべてを彼が仕切る<br />
いろいろ説明して頂き、ありがとうございました～<br />
<br />
これで、ストラスブールの旅は終わりです<br />
パリからやって来たパティシエ達も一人一人すごい人たちでした<br />
みんな飴やチョコレートのコンクールで活躍し、優勝を目指す<br />
ヨーロッパと日本の素材の違いを発見したり<br />
今後、日本に帰る人はパリで成長した自分を発揮して<br />
何年後かにはすごい人になるんだろうな～なんて思いました<br />
<br />
私もがんばらな～<br />]]></content:encoded>
    <dc:subject>旅行</dc:subject>
    <dc:date>2007-12-17T18:25:57+09:00</dc:date>
    <dc:creator>chocolat</dc:creator>
    <dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
    <dc:rights>chocolat</dc:rights>
  </item>
  <item rdf:about="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E6%97%85%E8%A1%8C/march%C3%A9%20de%20no%C3%ABl%20strasbourg%20%20%E3%83%AC%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%B3%E7%B7%A8">
    <link>http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E6%97%85%E8%A1%8C/march%C3%A9%20de%20no%C3%ABl%20strasbourg%20%20%E3%83%AC%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%B3%E7%B7%A8</link>
    <title>Marché de Noël Strasbourg  レストラン編</title>
    <description>待ってました～アルザス料理！！
こちらのレストランは地元の人に人気の隠れ家
予約してたにもかかわらず、３０分以上待たされました
右の写真にはサンタが沢山いますよ～
レストラン前の景色です
コイツを目印に・・・行ってみてください
サンタがいるレストランじゃなくて、サンタが見える向かえのレス...</description>
    <content:encoded><![CDATA[待ってました～アルザス料理！！<br />
こちらのレストランは地元の人に人気の隠れ家<br />
予約してたにもかかわらず、３０分以上待たされました<br />
右の写真にはサンタが沢山いますよ～<br />
レストラン前の景色です<br />
コイツを目印に・・・行ってみてください<br />
サンタがいるレストランじゃなくて、サンタが見える向かえのレストランですよ<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3811.JPG"><img alt="CIMG3812.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197876499/" /><img alt="CIMG3811.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197876498/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
アルザスのスペシャリテって冬に食べるとおいしい煮込み料理が多いようです<br />
ベッコフ（牛、豚、羊のお肉をアルザスの白ワインに１晩つけ翌日ジャガイモや玉ねぎを加えオーブンでムシ焼きにしたもの）<br />
タルト・フランベ（玉ねぎとベーコンのピザのようなもの）<br />
シュークルート（乳酸醗酵させたキャベツを付け合せでソーセージやベーコン、ジャガイモのもりつけ）<br />
ｶﾞレット・ポンムドゥテール（ジャガイモをほそぎりにしたものを何重にもつめかさねてカリッと焼いたもの）<br />
<br />
今回、私達はシュクルートとガレット・ポンムドゥテールを頂きました～<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3818.JPG"><img alt="CIMG3819.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197876606/" /><img alt="CIMG3818.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197876605/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3816.JPG"><img alt="CIMG3815.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197876603/" /><img alt="CIMG3816.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197876604/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
もう、めちゃうま～です～<br />
シュクルートの酸味があまりなくサラリと食べれる<br />
ソーセージはマスタードと一緒に・・<br />
量がたくさんありすぎて、食べ切れませんでした<br />
残りのシュクルートはお持ち帰りで・・・・<br />
<br />
<br />]]></content:encoded>
    <dc:subject>旅行</dc:subject>
    <dc:date>2007-12-17T17:45:12+09:00</dc:date>
    <dc:creator>chocolat</dc:creator>
    <dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
    <dc:rights>chocolat</dc:rights>
  </item>
  <item rdf:about="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E6%97%85%E8%A1%8C/march%C3%A9%20de%20no%C3%ABl%20strasbourg%20%20%E3%82%AF%E3%82%B0%E3%83%AD%E3%83%95%E7%B7%A8">
    <link>http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E6%97%85%E8%A1%8C/march%C3%A9%20de%20no%C3%ABl%20strasbourg%20%20%E3%82%AF%E3%82%B0%E3%83%AD%E3%83%95%E7%B7%A8</link>
    <title>Marché de Noël Strasbourg  クグロフ編</title>
    <description>アルザスと言ったらクグロフですよね～
街には沢山のクグロフ型が売られています
それぞれのパティスリーにもクグロフの姿が見られました
お隣の写真はプチフールドゥノエルでクリスマス用ビスケットです
























...</description>
    <content:encoded><![CDATA[アルザスと言ったらクグロフですよね～<br />
街には沢山のクグロフ型が売られています<br />
それぞれのパティスリーにもクグロフの姿が見られました<br />
お隣の写真はプチフールドゥノエルでクリスマス用ビスケットです<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3751.JPG"><img alt="CIMG3749.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197874232/" /><img alt="CIMG3751.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197874233/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3766.JPG"><img alt="CIMG3752.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197878280/" /><img alt="CIMG3766.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197878281/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
クグロフは直径２５センチくらいのおおきなものから１０センチくらいの小さなものまであります<br />
写真はパティスリークリスチャンのもの<br />
中にはレーズンが入ってて上にアーモンドが飾ってあるのが一般的<br />
これはすごくおいしかった<br />
ブリオッシュに近い味だけどバターはブリオッシュより少ないから軽い感じ<br />
もう１つパティスリーネゲルのも食べてみた<br />
そっちのはただのレーズンパン？！って感じ・・・う～ん？！<br />
街歩いてたら、クグロフサレ（塩味のクグロフ）を見つけた<br />
どうやら、ベーコンがねりこんであるらしい・・・・・これはクグロフか？<br />
ただ、クグロフ型に入れたパンじゃないの～？？<br />
<br />
もちろんクグロフ型のお店もある<br />
これは観光用？？<br />
アルザスの象徴コウノトリがデザインされたもの<br />
ベックオフの鍋やら陶器でできたものがたくさん<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3753.JPG"><img alt="CIMG3753.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197878284/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
でも、カテドラル教会の裏には手つくりのお店が潜んでいるのだ～<br />
このお店はストラスブール在住の友達が教えてくれた秘密のお店？！<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3827.JPG"><img alt="CIMG3828.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197878283/" /><img alt="CIMG3827.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197876656/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3825.JPG"><img alt="CIMG3824.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197878282/" /><img alt="CIMG3825.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197876607/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
とにかく、めちゃめちゃかわいい<br />
パリから来たパティシエ達は自分のお土産からシェフにたのまれた大きなクグロフ型までごっそり買ってました<br />
私は左下のミニサイズのを２つゲット！！<br />
部屋に飾るぞ～]]></content:encoded>
    <dc:subject>旅行</dc:subject>
    <dc:date>2007-12-17T17:16:27+09:00</dc:date>
    <dc:creator>chocolat</dc:creator>
    <dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
    <dc:rights>chocolat</dc:rights>
  </item>
  <item rdf:about="http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E6%97%85%E8%A1%8C/march%C3%A9%20de%20no%C3%ABl%20%20-%20strasbourg%20%E8%A1%97%E3%81%AE%E6%A7%98%E5%AD%90%E7%B7%A8">
    <link>http://mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/%E6%97%85%E8%A1%8C/march%C3%A9%20de%20no%C3%ABl%20%20-%20strasbourg%20%E8%A1%97%E3%81%AE%E6%A7%98%E5%AD%90%E7%B7%A8</link>
    <title>Marché de Noël  ~ Strasbourg 街の様子編</title>
    <description>行ってきました～ストラスブールのマルシェドノエル！！
今年こそは・・・・絶対行く～っていう強い思いがかなった

ストラスブールにパティスリーで働く友達を訪ねてきました
この日はパリからも彼の友達が５人やってくる
皆、パリのパティスリーで働く人たちで、いろんな情報交換できるかな～？！なんてワ...</description>
    <content:encoded><![CDATA[<p>行ってきました～ストラスブールのマルシェドノエル！！<br />
今年こそは・・・・絶対行く～っていう強い思いがかなった<br />
<br />
ストラスブールにパティスリーで働く友達を訪ねてきました<br />
この日はパリからも彼の友達が５人やってくる<br />
皆、パリのパティスリーで働く人たちで、いろんな情報交換できるかな～？！なんてワクワクです～<br />
<br />
パティシエ８人集合！！ストラスブールの旅～<br />
<br />
街の様子<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3735.JPG"><img alt="CIMG3731.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197873520/" /><img alt="CIMG3735.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197873522/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3736.JPG"><img alt="CIMG3740.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197873523/" /><img alt="CIMG3736.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197873524/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
とにかく、街中がクリスマス<br />
どの角を曲がっても、どの通りを歩いてもクリスマスの飾りつけが・・・綺麗～<br />
右上の写真は一番おおきなもみの木<br />
右下の写真はパティスリーの飾りつけ<br />
こちらもそうです<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3741.JPG"><img alt="CIMG3732.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197873521/" /><img alt="CIMG3741.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197874137/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
街の広場ごとにマルシェが立つ<br />
売ってるものも大きなもみの木からちいさな飾りまでかわいいものがた～くさんです<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3776.JPG"><img alt="CIMG3773.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197874138/" /><img alt="CIMG3776.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197874139/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3785.JPG"><img alt="CIMG3808.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197874140/" /><img alt="CIMG3785.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197874141/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3833.JPG"><img alt="CIMG3805.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197876495/" /><img alt="CIMG3833.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197874695/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
そして・・<br />
やっぱりVin Chaud（ホットワイン）<br />
寒い中で飲むVin Chaudはかなりうまい！！<br />
残念ながら私はアルコール得意じゃないので友達が飲んでたのを少しだけ頂きました<br />
おいしい！！でも、全部飲むと・・歩けなくなる～くやしい<br />
お店によって味が違う<br />
スパイスがきいてるのや柑橘系の味がするもの・・・ちょっと薄いのとか・・<br />
<a target="_blank" href="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/File/CIMG3714.JPG"><img alt="CIMG3821.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197876497/" /><img alt="CIMG3714.JPG" align="left" border="0" src="//mayumayubelgique.blog.shinobi.jp/Img/1197876496/" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
</p>]]></content:encoded>
    <dc:subject>旅行</dc:subject>
    <dc:date>2007-12-17T15:59:28+09:00</dc:date>
    <dc:creator>chocolat</dc:creator>
    <dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
    <dc:rights>chocolat</dc:rights>
  </item>
</rdf:RDF>
